Юрий Никандрович Верховский
Дата рождения:

23 мая (4 июня) 1878 г.

Место рождения:

село Гришнево, Духовщинский уезд Смоленской губернии

Дата смерти:

23 сентября 1956 г.

Место смерти:

Москва

Научная сфера:

филология, литература

Период работы в Томском университете :

1919–1920 гг.

Место работы в Томском университете:

кафедра русского языка и литературы историко-филологического факультета

Альма-матер:

Санкт-Петербургский университет


ВЕРХОВСКИЙ Юрий Никандрович (23 мая /4 июня/ 1878, село Гришнево Духовщинского уезда Смоленской губернии – 23 сентября 1956, Москва) – поэт, переводчик, филолог, исполняющий должность экстраординарного профессора Пермского университета, приват-доцент по кафедре русского языка и литературы Томского государственного университета.

Семья

Отец, Никандр Иванович, родом из мещан Костромской губернии, состоял секретарем съезда мировых судей, затем до конца жизни (1896) присяжным поверенным в Смоленске. Мать, Лидия Максимовна (дев. Иванова) происходила из дворянского рода, занималась живописью (копии Грезы и Мурильо с подлинников в Эрмитаже). Родители Ю.Н. Верховского занимались литературной и переводческой работой, им принадлежат переводы нескольких томов Э. Реклю «Земля и люди» (безымянно), книги Гуди «Альпийский мир», написаны ряд статей для журнала «Всемирный путешественник».

В семье было 5 детей. Старший брат, Вадим (1873–1947), профессор кафедры неорганической химии Ленинградского педагогического института, доктор педагогических наук, заслуженный деятель науки РСФСР, действительный член Академии педагогических наук СССР (1944). Младший брат, Владимир (1879–1919) – агроном, служил до Октябрьской революции в Пензенском земстве, затем заведовал опытным полем в селе Анучино Пензенской губернии. Старшая сестра Ольга (1880–1942), художник. Была замужем за известным музыкальным деятелем, профессором Ленинградской консерватории В.Г. Каратыгиным. Преподавала в школе Общества поощрения художеств в Ленинграде, работала в Ленинградском Кружке друзей камерной музыки. Младшая сестра Лидия (1882–1919), художница, иллюстратор детских книг.

Жена, Александра Павловна, педагог и библиотечный работник, библиотекарь I разряда по службе в библиотеке Академии наук СССР. Сын Никита (1903–1954), театральный критик, исследователь искусства художественного слова, фельетонист и поэт. Окончил Ленинградский институт истории искусств. Участник Великой Отечественной войны, капитан Военно-Морского флота. После войны исполнял обязанности начальника Отдела научно-исследовательских учреждений Комитета по делам искусств при СНК СССР. В последние годы жизни работал главным редактором отдела музыкальных учреждений Министерства культуры СССР. Дочь Поликсена, художница.

Детство и студенческие годы

Начальное образование получил дома, а затем в классической гимназии в Смоленске. Переехав в Санкт-Петербург, учился в Ларинской гимназии, окончив ее в 1897 г. После этого окончил романо-германское отделение историко-филологического факультета Санкт-Петербургского университета с дипломом 1-й степени. (1902). По окончании университета был на год оставлен для приготовления к профессорской и преподавательской деятельности по кафедре истории западноевропейских литератур. Среди его учителей были академики А.Н. Веселовский, профессора Ф.А. Браун и Д.К. Петров. Под влиянием А.Н. Веселовского Ю.Н. Верховский изучал историю русской литературы, делая акцент на сравнительно-историческом анализе русской и западноевропейской литератур.

Научно-педагогическая деятельность до лета 1919 г.

Одновременно преподавал русский язык и словесность в Преображенской новой школе, на курсах общества “Маяк” и на общеобразовательных курсах А.С. Черняева в Петербурге. В 1904–1905 гг. работал в библиотеке Политехнического института (ныне – Фундаментальная библиотека Санкт-Петербургского государственного политехнического университета). Поддерживал деловые и дружеские отношения с А.А. Блоком, А.М. Ремизовым, Р.В. Ивановым-Разумником, В.Ф. Ходасевичем, А.В. Тырковой. В 1908 г. вышла первая книга Ю.Н. Верховского "Разные стихотворения". Через два года в Петербурге издал вторую книгу стихотворений "Идиллии и элегии".

Участвовал в работе комиссии при АН по изданию сочинений академика А.Н. Веселовского, являясь ее членом и секретарем. Вместе с ординарным профессором Санкт-Петербургского университета Д.К. Петровым разбирал и составлял каталог рукописей ученого. Принимал участие в подготовке и печатании сочинений А.Н. Веселовского (т. 3, 4. выпуски 1, 2) под редакцией профессора Д.К. Петрова. При содействии отделения русского языка и словесности АН предпринял две научные поездки в Смоленскую, Казанскую и Тамбовскую губернии, а также в Симбирск с целью разыскания материалов для подготовки к изданию сочинений русских поэтов первой половины XIX в. Е.А. Баратынского (Боратынского), А.А. Дельвига и Н.М. Языкова. Готовил к печати сочинения А.А. Дельвига для Академической библиотеки русских писателей и состоял членом комиссии по изданию (1910).

Получив приглашение занять кафедру истории всеобщей литературы на частных Высших женских курсах в Тифлисе, он переехал на Кавказ, где пробыл до 1915 г. Читал курсы лекций по всеобщей и русской литературе, вел практические занятия по русской литературе. Сотрудничал в газете “Кавказское слово” (статьи о Крылове, А.И. Одоевском, Лермонтове и др.), в газете «День» (статья «Огарев-поэт»). В 1915–1916 гг. интенсивно занимался переводами грузинских, армянских, латвийских, литовских поэтов для сборников издательства «Парус» под редакцией А.М. Горького.

В 1916 г. переехал в Москву, где некоторое время преподавал историю русской литературы в Московском городском народном университета имени А.Л. Шанявского и продолжил изучение наследия А.А. Дельвига.

В 1916 г. вернулся в Петербург, был вторично оставлен при Санкт-Петербургском университете профессором И.А. Шляпкиным по кафедре русской словесности. В 1917 г. держал магистрантский экзамен. Учителями Ю.Н. Верховского были профессор И.А. Шляпкин, академик А.А. Шахматов, П.А. Лавров, Д.К. Петров..

Летом 1916 г. с целью разыскания материалов, связанных с творчеством этого поэта, предпринял поездку в Чернский уезд Тульской губернии в родовое имение баронов Дельвигов. В 1917 г. сдал магистерский экзамен при Петроградском университете и получил звание приват-доцента по кафедре русской литературы. С 1 июля 1917 г. – исполняющий должность экстраординарного профессора кафедры новой русской литературы Пермского университета. Читал курсы по истории русской литературы, вел семинарий по французской (история Плеяды).

Томский период деятельности

Летом 1919 г. Ю.Н. Верховский вместе с частью преподавателей, сотрудников и студентов был эвакуирован в Томск. Преподавал на историко-филологическом факультете Томского университета. 15 октября 1919 г. прочитал лекцию “Типы поэтического творчества”. С 12 декабря 1919 г. – приват-доцент по кафедре русского языка и литературы историко-филологического факультета. Принимал участие в работе литературного кружка при факультете. В декабре 1919 г. на одном из заседаний кружка выступил с докладом “Новая поэма Вячеслава Иванова “Младенчество”.

Деятельность после отъезда из Томска

Летом 1920 г. возвратился в Пермь. С 1921 г. работал в Петроградском университете. Одновременно заведовал кафедрой русской литературы в Высшем педагогическом институте им. Н. А. Некрасова. Состоял научным сотрудником в Институте истории искусств. В 1922 г. выпустил книгу о Дельвиге (1922); сотрудничал в Летописи Дома литераторов, напечатал в сборнике памяти А. Блока работу о его поэтике (1922), во 2-м сборнике «Современная литература» – статью «Путь поэта»; выпустил книгу стихов «Солнце в заточении» (изд. «Мысль», 1922). Выступал с докладами: в Пушкинском Доме, в Доме Ученых, в Союзе Писателей и пр.

По переезде в Москву со 2-й половины 1920-х гг. был профессором высших государственных литературных курсов Москпрофобра. Читал курс лекций по русской и всеобщей литературе. Состоял профессором Института Слова (1924— 1925).

Состоял членом Общества любителей российской словесности, членом его Пушкинской комиссии. Был членом-корреспондентом Государственной академии художественных наук (ГАХН). Сотрудничал в ряде журналов и альманахов.

С 1930 г. после закрытия Литературных курсов и Академии художественных наук, Ю.Н. Верховский, получив академическую пенсию, занимался литературной и переводческой деятельностью. В 1934 г. издательство "Academia" выпустило книгу Дж. Боккаччо "Фьезоланские нимфы", переведенную в стихах Ю.Н. Верховским. С этого времени Ю.Н. Верховский специализировался на переводе стихов поэтов Возрождения. Занимался переводом итальянских, французских, испанских, немецких, английских классиков поэзии, а позднее – грузинских лириков. Ю.Н. Верховский известен и как переводчик произведений А. Мицкевича.

Во время Великой Отечественной войны жил в эвакуации в Свердловске. По возвращении в Москву занимался переводческой и редакторской работой.

Как поэт примыкал к “классицистическому” крылу символистов, выступал со стихотворными стилизациями. Переводил поэтов эпохи Возрождения, А. Мицкевича, грузинских лириков и др. Был редактором сочинений Л.Н. Толстого, Н.П. Огарева, А.С. Пушкина. Автор исследований и публикаций в области пушкинской эпохи.

Место захоронения

Похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве.

Труды

  • Разные стихотворения. М., 1908;
  • Идиллии и элегии. Петроград, 1910;
  • Е.А. Боратынский: Материалы к его биографии из Татевского архива Рачинских. Петроград, 1916;
  • Стихотворения. Москва, 1917. Т. 1;
  • Поэты пушкинской поры. Москва, 1919;
  • Солнце в заточении: Стихотворения. Петроград, 1922;
  • Поэты-декабристы: Сборник. Москва, 1926;
  • Будет так: Стихотворения. Свердловск, 1943.

Источники и литература