[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Rixalos (обсуждение | вклад) |
Mgrib (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Персона | {{Персона | ||
− | |Имя = | + | |Имя = Ливин Павел Федорович |
|Оригинал имени = | |Оригинал имени = | ||
|Фото = | |Фото = | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
'''Ливин Павел Федорович''' (20 декабря 1881 /[[1 января в истории Томского университета|1]] [[Январь 1882 года в истории Томского университета|января]] [[1882 год в истории Томского университета|1882]]/, Владивосток – не ранее 1957) – [[:Категория: Профессора Томского университета|профессор]] по кафедре иностранных языков [[Томский государственный университет|Томского государственного университета]]. | '''Ливин Павел Федорович''' (20 декабря 1881 /[[1 января в истории Томского университета|1]] [[Январь 1882 года в истории Томского университета|января]] [[1882 год в истории Томского университета|1882]]/, Владивосток – не ранее 1957) – [[:Категория: Профессора Томского университета|профессор]] по кафедре иностранных языков [[Томский государственный университет|Томского государственного университета]]. | ||
− | ==''' | + | =='''Семья'''== |
+ | Сын почтово-телеграфного чиновника, губернского секретаря Федора Никифоровича Ливина, родом из Полтавы, переселившегося на Дальний Восток. Мать, Агафья Васильевна (урожд. Пашкевич), была внучкой сосланного в Сибирь участника восстания в Польше. | ||
− | + | =='''Школьные и студенческие годы'''== | |
+ | Среднее образование получил в Прибалтийском крае и в Петербурге, где окончил реальное училище (1902). После этого окончил китайско-маньчжурское отделение Восточного института во Владивостоке (1907). | ||
− | + | С 1 августа 1907 г. был оставлен при институте на два года для приготовления к профессорскому званию и направлен в Англию для углубления познаний в области англо-саксонской филологии. Весной 1908 г. был зачислен слушателем Лондонского университета. По возвращении в Россию сдал магистерский экзамен. | |
− | + | =='''Научно-организационная и преподавательская деятельность'''== | |
− | + | С 1 января 1910 г. – преподаватель англо-американской литературы и английского языка Восточного института. Одновременно преподавал в других учебных заведениях Владивостока. В 1913 г. командировался в Китай для ознакомления с постановкой преподавания там иностранных языков и изучения гибридных английских диалектов на Дальнем Востоке. С 1920 г. – доцент кафедры английского языка и англо-американской литературы Дальневосточного государственного университета (ДВГУ). Председатель лингвистической предметной комиссии факультета восточных языков (с 1922 г.). | |
− | + | С 1 февраля 1923 г. – профессор по кафедре английского языка и англо-американской литературы ДВГУ. В 1930–1931 гг. – заведующий кафедрой английского языка Дальневосточного института народного хозяйства, образованного на базе восточного факультета ДВГУ, с 1931 г. – профессор, заведующий кафедрой иностранных языков Дальневосточного политехнического института. По совместительству в 1932–1933 гг. – заведующий кафедрой иностранных языков Дальневосточного института рыбного хозяйства. В 1933–1935 г. – профессор по кафедре европейских языков вновь открытого ДВГУ. | |
− | + | В 1928 г. по поручению научного общества востоковедения при ДВГУ, где П.Ф. Ливин был избран председателем лингвистической секции, он организовал и возглавил лингвистическое учебное заведение “Практическая академия иностранных языков”, которое в 1932 г. было преобразовано в Дальневосточный краевой учебный комбинат новых языков, а в 1934 г. – в Дальневосточный педагогический техникум иностранных языков им. Д. Рида НКП РСФСР. | |
− | + | В 1935 г. был арестован органами НКВД и осужден по ст. 58 к 5 годам лишения свободы без поражения в правах с содержанием в трудовых исправительных лагерях НКВД. Наказание отбывал в Вязьмлаге. Весной 1939 г. за “ударную работу” был досрочно освобожден (судимость была снята в 1953 г.). | |
− | + | С 1 июля 1939 г. – профессор, с 1942 г. – заведующий кафедрой английского языка Томского педагогического института. С марта 1944 г. по март 1948 г. – декан факультета иностранных языков. В 1947 г. не был утвержден ВАК в звании профессора и продолжил преподавание в должности доцента и заведующего кафедрой. После ухода на пенсию с 1 сентября 1953 г. продолжал до сентября 1957 г. работать в институте в должности доцента на полставки. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | В ТГУ по совместительству – профессор кафедры иностранных языков с 1 сентября 1939 г. по 1 сентября 1941 г. Преподавал английский язык студентам и вел занятия с аспирантами. Занимался исследованиями в области синтаксиса английского глагола со времен начала книгопечатания в Англии и по современность. Изучал язык и стиль В. Шекспира. | |
− | *ГАТО. Ф. Р- 815. Оп. 17. Д. 1948; | + | Выступал с докладами и сообщениями методического и лингвистического характера перед студентами, преподавателями и научными работниками учебных заведений Томска и области. Владел английским, немецким, французским и китайским, а также скандинавскими языками. |
− | *Архив ТГПУ. Личное дело П. Ф. Ливина; | + | |
− | *Наука и | + | =='''Награды'''== |
− | *Томский | + | * Орден святого Станислава III степени (1915); |
+ | * Медаль в память 300-летия царствования Дома Романовых (1913). | ||
+ | |||
+ | =='''Чин (до 1917)'''== | ||
+ | * Титулярный советник. | ||
+ | |||
+ | =='''Труды'''== | ||
+ | * Гибридный английский диалект. Владивосток, 1914; | ||
+ | * Английская литературная хрестоматия. Владивосток, 1923; | ||
+ | * Совместно с Г.Г. Юнгом. Учебник английского разговорного языка: Учебное пособие. Владивосток, 1928; | ||
+ | * Совместно с Ф.А. Смоллером. Английский газетный стиль. Владивосток, 1930. Ч. 1. | ||
+ | |||
+ | =='''Источники и литература'''== | ||
+ | * ГАТО. Ф. Р- 815. Оп. 17. Д. 1948; | ||
+ | * Архив ТГПУ. Личное дело П.Ф. Ливина; | ||
+ | * Наука и научные работники СССР: Справочник … Л., 1928. Ч. 6. Научные работники СССР без Москвы и Ленинграда; | ||
+ | * Томский государственный педагогический университет. 2-е изд., перераб. Томск, 1995; | ||
*[http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000035456 Профессора Томского университета: Биографический словарь] / [[Фоминых, Сергей Федорович|С.Ф. Фоминых]], [[Некрылов, Сергей Александрович|С.А. Некрылов]], [[Берцун, Людмила Лукинична|Л.Л. Берцун]], [[Литвинов, Александр Валерьевич|А.В. Литвинов]]. Томск, 1998. Т. 2. | *[http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000035456 Профессора Томского университета: Биографический словарь] / [[Фоминых, Сергей Федорович|С.Ф. Фоминых]], [[Некрылов, Сергей Александрович|С.А. Некрылов]], [[Берцун, Людмила Лукинична|Л.Л. Берцун]], [[Литвинов, Александр Валерьевич|А.В. Литвинов]]. Томск, 1998. Т. 2. | ||
Ливин Павел Федорович | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: |
Владивосток |
Дата смерти: |
не ранее 1957 г. |
Ливин Павел Федорович (20 декабря 1881 /1 января 1882/, Владивосток – не ранее 1957) – профессор по кафедре иностранных языков Томского государственного университета.
Сын почтово-телеграфного чиновника, губернского секретаря Федора Никифоровича Ливина, родом из Полтавы, переселившегося на Дальний Восток. Мать, Агафья Васильевна (урожд. Пашкевич), была внучкой сосланного в Сибирь участника восстания в Польше.
Среднее образование получил в Прибалтийском крае и в Петербурге, где окончил реальное училище (1902). После этого окончил китайско-маньчжурское отделение Восточного института во Владивостоке (1907).
С 1 августа 1907 г. был оставлен при институте на два года для приготовления к профессорскому званию и направлен в Англию для углубления познаний в области англо-саксонской филологии. Весной 1908 г. был зачислен слушателем Лондонского университета. По возвращении в Россию сдал магистерский экзамен.
С 1 января 1910 г. – преподаватель англо-американской литературы и английского языка Восточного института. Одновременно преподавал в других учебных заведениях Владивостока. В 1913 г. командировался в Китай для ознакомления с постановкой преподавания там иностранных языков и изучения гибридных английских диалектов на Дальнем Востоке. С 1920 г. – доцент кафедры английского языка и англо-американской литературы Дальневосточного государственного университета (ДВГУ). Председатель лингвистической предметной комиссии факультета восточных языков (с 1922 г.).
С 1 февраля 1923 г. – профессор по кафедре английского языка и англо-американской литературы ДВГУ. В 1930–1931 гг. – заведующий кафедрой английского языка Дальневосточного института народного хозяйства, образованного на базе восточного факультета ДВГУ, с 1931 г. – профессор, заведующий кафедрой иностранных языков Дальневосточного политехнического института. По совместительству в 1932–1933 гг. – заведующий кафедрой иностранных языков Дальневосточного института рыбного хозяйства. В 1933–1935 г. – профессор по кафедре европейских языков вновь открытого ДВГУ.
В 1928 г. по поручению научного общества востоковедения при ДВГУ, где П.Ф. Ливин был избран председателем лингвистической секции, он организовал и возглавил лингвистическое учебное заведение “Практическая академия иностранных языков”, которое в 1932 г. было преобразовано в Дальневосточный краевой учебный комбинат новых языков, а в 1934 г. – в Дальневосточный педагогический техникум иностранных языков им. Д. Рида НКП РСФСР.
В 1935 г. был арестован органами НКВД и осужден по ст. 58 к 5 годам лишения свободы без поражения в правах с содержанием в трудовых исправительных лагерях НКВД. Наказание отбывал в Вязьмлаге. Весной 1939 г. за “ударную работу” был досрочно освобожден (судимость была снята в 1953 г.).
С 1 июля 1939 г. – профессор, с 1942 г. – заведующий кафедрой английского языка Томского педагогического института. С марта 1944 г. по март 1948 г. – декан факультета иностранных языков. В 1947 г. не был утвержден ВАК в звании профессора и продолжил преподавание в должности доцента и заведующего кафедрой. После ухода на пенсию с 1 сентября 1953 г. продолжал до сентября 1957 г. работать в институте в должности доцента на полставки.
В ТГУ по совместительству – профессор кафедры иностранных языков с 1 сентября 1939 г. по 1 сентября 1941 г. Преподавал английский язык студентам и вел занятия с аспирантами. Занимался исследованиями в области синтаксиса английского глагола со времен начала книгопечатания в Англии и по современность. Изучал язык и стиль В. Шекспира.
Выступал с докладами и сообщениями методического и лингвистического характера перед студентами, преподавателями и научными работниками учебных заведений Томска и области. Владел английским, немецким, французским и китайским, а также скандинавскими языками.