БУЛАХОВСКИЙ Леонид Арсеньевич (2 /14/ апреля 1888, Харьков – 4 апреля 1961, Киев) – филолог, лингвист, исполняющий должность экстраординарного профессора по кафедре славянской филологии Пермского университета, приват-доцент по кафедре славяноведения Томского университета.
Из мещан. Его отец был мастером-механиком. Л.А. Булаховский окончил с золотой медалью 3-ю Харьковскую гимназию (1906) и славяно-русское отделение историко-филологического факультета Харьковского университета с дипломом 1-й степени и золотой медалью за работу по истории чешского языка и литературы «Вопрос о Зеленогорской и Краледворской рукописях» (1910).
В сентябре 1910 г. Л.А. Булаховский был временно допущен к преподаванию русского языка в Харьковской женской гимназии. С 1 января 1911 г. по представлению профессора С.М. Кульбакина оставлен при Харьковском университете для приготовления к профессорскому званию по кафедре славянской филологии. 30 июля того же года Л.А. Булаховский был утвержден в звании учителя гимназии и прогимназии по русскому языку и словесности. В 1915-1916 гг. сдал при Петроградском университете магистерские экзамены по славянской филологии и после прочтения двух пробных лекций с 12 мая 1916 г. был избран приват-доцентом Харьковского университета. 1 июля 1917 г. назначен исполняющим должность экстраординарного профессора по кафедре славянской филологии Пермского университета. Секретарь историко-филологического факультета.
Летом 1919 г. вместе с частью преподавателей и сотрудников Пермского университета был эвакуирован в Томск. 16 октября 1919 г. Л.А. Булаховский прочитал студентам историко-филологического факультета Томского университета лекцию «Состав лексикона сербохорватского языка». В ноябре 1919 г. на заседании Общества этнографии, истории и археологии при Томском университете Л.А. Булаховский сделал доклад “О славянской акцентологии”. С 12 декабря 1919 г. Л.А. Булаховский – приват-доцент по кафедре славяноведения историко-филологического факультета Томского университета. Одновременно преподавал методику русского языка и словесности на педагогическом отделении Сибирских высших женских курсов. После реэвакуации Пермского университета летом 1920 г. решением Коллегии по управлению вузами Томска Л.А. Булаховский был прикомандирован к Томскому университету на первый семестр 1920/21 уч. г.
Получив командировку в Пермь для вывоза книг и рукописей, необходимых ему для преподавания, Л.А. Булаховский в Томск не вернулся. С 1921 г. состоял профессором Харьковского университета народного образования, затем Харьковского университета, где с 1928 г. руководил секцией славянских языков научно-исследовательской кафедры языковедения. В 1936 г. был утвержден в степени доктора лингвистических (филологических) наук и одновременно в звании профессора по кафедре языковедения. В 1943 г. – 1944 г. Л.А. Булаховский состоял профессором Московского университета. С 1944 по 1961 гг. – директор Института языкознания им. А.А. Потебни АН УССР. Имя А.А. Потебни было присвоено Институту языковедения указом Президиума Верховного Совета УССР 13 февраля 1945 г. по инициативе академика Л.А. Булаховского. В 1946 – 1960 гг. Л.А. Булаховский заведовал кафедрой славянской филологии Киевского университета им. Т.Г. Шевченко. Член-корреспондент АН СССР (1946). Академик АН УССР (1939).
Специализировался в области славянской акцентологии. Занимался также изучением русского и украинского языков, славянской акцентологии, стилистики, лексики, грамматического строя современного русского языка, проблемами общего языкознания. Поставил вопрос об изучении устойчивых сочетаний слов в специальном разделе языкознания – фразеологии. Особое внимание уделял семантическому аспекту слова. В исследованиях синтаксиса и семантики активно применял сравнительно-исторический метод. Изучал историю русского литературного языка первой половины XIX в. Автор более 350 научных работ, посвященных проблемам русского и украинского языкознания, языковедческой славистики и методики преподавания. Основные труды Л.А. Буховского: «Основы языкознания» (1929); «Очерки общего языкознания» (1952), «Введение в языкознание» (1953, 2-е издание 1954) — обе последних книги переведены и изданы на грузинском, болгарском, польском и китайском языках. Принимал участие в составлении однотомного “Русско-украинского словаря” (М., 1948). Под руководством Л.А. Булаховского было подготовлено 15 кандидатов и 9 докторов наук. Среди его учеников Ю.В. Шевелев (1908–2002), украинский лингвист и литературовед, американский славист, филолог, историк, писатель.
Государственные
Премии университетов
Почетные звания